Uygulama, açıklamalar ve örneklerle ek bağlamsal çeviri seçenekleri sunacak.
Diyelim ki İngilizce’de birden fazla anlamı olan “row” kelimesinin çevirisini arıyorsunuz. Kelime bir tartışma, bir uçaktaki koltuk sırası veya bir tekneyi itmek için kürek kullanma anlamlarına gelebilir. Google Translate yakında alacağı güncelleme ile işte tüm bu varyantların nasıl kullanıldıklarına dair örneklerle birlikte çeviriler sunmaya başlayacak.
Google, uygulamanın “amaca bağlı olarak doğru ifadeleri, yerel deyimleri veya uygun kelimeleri doğru bir şekilde çevirmek ve kullanmak için ihtiyaç duyulan bağlamı” sağlayacağını söylüyor.
Google Translate artık daha iyi çeviriler yapacak
Her şey yolunda giderse, bu kuşkusuz farklı dillerde daha net iletişim kurmanıza yardımcı olacaktır. Güncellenecek bağlamsal çeviriler, bu aydan itibaren İngilizce, Fransızca, Almanca, Japonca ve İspanyolca gibi diller için kullanılabilecek ve daha fazlasının da gelmesi bekleniyor.
Bu arada, şirket kısa süre önce Android’de bir Translate yeniden tasarımını da kullanıma sundu. Yeni tasarım yakında iOS uygulamasına da gelecek. Yenilenen uygulama, dil seçimine daha hızlı erişim ve son çevirileri getirmek için kaydırma seçeneği dahil kullanımı kolaylaştıracak daha fazla hareket sunuyor. Google, çevirilerin artık daha okunabilir olduğunu ve Baskça, Hawai dili, Hmong dili, Kürtçe, Sunda dili, Yidiş dili ve Zulu dili dahil olmak üzere fazladan 33 dilin cihaz üzerinde çeviri için kullanılabileceğini söylüyor.
Bir yanıt bırakın